- short
- 1. adjective
1) kurz
a short time or while ago/later — vor kurzem/kurze Zeit später
for a short time or while — eine kleine Weile; ein [kleines] Weilchen
a short time before he left — kurz bevor er ging
a short time or while before/after something — kurz vor/nach etwas (Dat.)
within a short [space of] time — innerhalb kurzer Zeit
in the short run or term — kurzfristig; kurzzeitig
wear one's hair/skirts short — seine Haare kurz tragen/kurze Röcke tragen
2) (not tall) klein [Person, Wuchs]; niedrig [Gebäude, Baum, Schornstein]3) (not far-reaching) kurz [Wurf, Schuss, Gedächtnis]4) (deficient, scanty) knappbe in short supply — knapp sein
good doctors are in short supply — gute Ärzte sind rar od. (ugs.) sind Mangelware
be [far/not far] short of a record — einen Rekord [bei weitem] nicht erreichen/[knapp] verfehlen
somebody/something is so much/so many short — jemandem/einer Sache fehlt soundsoviel/fehlen soundsoviele
somebody is short of something — jemandem fehlt es an etwas (Dat.)
time is getting/is short — die Zeit wird/ist knapp
keep somebody short [of something] — jemanden [mit etwas] kurz halten
[have to] go short [of something] — [an etwas (Dat.)] Mangel leiden [müssen]
she is short of milk today — sie hat heute nicht genug Milch
the firm is short of staff — die Firma hat zu wenig Arbeitskräfte
be short [of cash] — knapp [bei Kasse] sein (ugs.)
he is just short of six feet/not far short of 60 — er ist knapp sechs Fuß [groß]/sechzig [Jahre alt]
it is nothing short of miraculous — es ist ein ausgesprochenes Wunder
5) (brief, concise) kurza short history of Wales — eine kurz gefasste Geschichte von Wales
the short answer is ... — um es kurz zu machen: die Antwort ist ...
short and sweet — (iron.) kurz und schmerzlos (ugs.)
in short, ... — kurz, ...
6) (curt, uncivil) kurz angebunden; barsch7) (Cookery) mürbe [Teig]8)sell oneself short — (fig.) sein Licht unter den Scheffel stellen
2. adverbsell somebody/something short — (fig.) jemanden/etwas unterschätzen
1) (abruptly) plötzlichstop short — plötzlich abbrechen; [Musik, Gespräch:] jäh (geh.) abbrechen
stop short at something — über etwas (Akk.) nicht hinausgehen
stop somebody short — jemandem ins Wort fallen
pull up short — plötzlich anhalten
bring or pull somebody up short — jemanden stutzen lassen
2) (curtly) kurz angebunden; barsch3) (before the expected place or time)jump/land short — zu kurz springen/zu früh landen (ugs.)
short of something — vor etwas (Dat.)
stop short of the line — vor der Linie stehen-/liegenbleiben
the bomb dropped short [of its target] — die Bombe fiel vor das Ziel
fall or come [far/considerably] short of something — etwas [bei weitem] nicht erreichen
stop short of something — (fig.) vor etwas zurückschrecken
stop short of doing something — davor zurückschrecken, etwas zu tun
4)nothing short of a catastrophe/miracle can ... — nur eine Katastrophe/ein Wunder kann ...
3. nounshort of locking him in, how can I keep him from going out? — wie kann ich ihn daran hindern auszugehen - es sei denn ich schlösse ihn ein?
1) (Electr. coll.) Kurze, der (ugs.)4. transitive verb(Electr. coll.) kurzschließen5. intransitive verb(Electr. coll.) einen Kurzschluss kriegen (ugs.)* * *[ʃo:t] 1. adjective3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kurz4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) zu wenig2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) kurzerhand2) (not as far as intended: The shot fell short.) zu kurz•- academic.ru/66859/shortness">shortness- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) in die engere Wahl ziehen- short-lived- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *short[ʃɔ:t, AM ʃɔ:rt]I. adj1. (not long) kurzJo's \short for Josephine Jo ist die Kurzform von Josephine2. (not tall) klein3. (not far) kurz\short distance kurze Streckea \short haul eine kurze Strecke [o Fahrt]a \short hop ein Katzensprung mat \short range aus kurzer Entfernung4. (brief) kurzto have a \short memory ein kurzes Gedächtnis habenat \short notice kurzfristigin the \short term kurzfristig, in nächster Zeit\short trip Kurztrip m\short and sweet kurz und schmerzlos5. (not enough)we're £15 \short to pay the bill uns fehlen 15 Pfund, um die Rechnung bezahlen zu könnenwe're still one person \short to make up a quiz team uns fehlt noch eine Person für ein Quizteamto be \short [of cash] (fam) knapp bei Kasse seinwe're a bit \short of coffee wir haben nur noch wenig Kaffeeto be \short of breath außer Atem seinto be \short of space wenig Platz haben, räumlich beengt seinto be in \short supply schwer zu beschaffen sein, knapp seinto be \short of time wenig Zeit haben▪ to be \short on sth von etw dat wenig habento be \short on brains nur wenig im Kopf haben6. LING\short vowel kurzer Vokal, Kurzvokal m▪ to be \short [with sb] [jdm gegenüber] kurz angebunden sein8. STOCKEX\short position Baisseposition f9.▶ the \short answer is ‘no’ die Antwort ist kurz und bündig ‚nein‘▶ to draw [or get] the \short straw den Kürzeren ziehen▶ to get [or be given] \short shrift kurz abgefertigt werden▶ to have a \short fuse sich akk schnell aufregenhe has a \short fuse bei ihm brennt leicht die Sicherung durch fam▶ to have sb by the \short hairs [or by the \short and curlies] esp BRIT (sl) jdn in der Hand haben▶ to make \short shrift of sth mit etw dat kurzen Prozess machen, etw schnell erledigen▶ to make \short work of sb mit jdm kurzen Prozess machen▶ to make \short work of sth etw schnell erledigenII. n1. FILM Kurzfilm m2. ELEC (fam) Kurzer m3. BRIT (fam: alcoholic drink) Kurzer m, Stamperl nt ÖSTERRIII. advto cut sth \short etw abkürzenI had to cut our holiday \short ich musste unseren Urlaub unterbrechenthey never let the children go \short sie ließen es den Kindern an nichts fehlento fall \short of sth etw nicht erreichen, hinter etw dat zurückbleiben; of expectations etw dat nicht entsprechento go [or AM usu be] \short [of sth] etw zu wenig habento stop sb \short jdn unterbrechento stop sth \short etw abbrechenshe stopped \short of accusing him of lying beinahe hätte sie ihm vorgeworfen, dass er log▶ to be caught [or taken] \short BRIT (hum fam) dringend [aufs Klo] müssen fam▶ in \short kurz gesagt* * *[ʃɔːt]1. adj (+er)1) kurz; steps, person klein; waist (of dress) hocha short way off — nicht weit entfernt
to be in short trousers — in kurzen Hosen herumlaufen; (fig) ein kleiner Junge sein
short back and sides — kurzer Haarschnitt
a short time ago — vor kurzer Zeit, vor Kurzem
in a short time or while — in Kürze, in kurzer Zeit
time is getting/is short —
to take the short view — die Sache auf kurze Sicht betrachten
in short order ( US inf ) — sofort
short drink — Kurze(r) m (inf), Schnaps m
3) (= brief) kurzshort and sweet — schön kurz, kurz und ergreifend (iro)
the short answer is that he refused — kurz gesagt, er lehnte ab
in short — kurz gesagt
she's called Pat for short — sie wird kurz or einfach Pat genannt
Pat is short for Patricia — Pat ist die Kurzform von Patricia
to have a short temper — unbeherrscht sein
his short temper — seine Unbeherrschtheit
to be short with sb — jdn schroff behandeln, jdm gegenüber kurz angebunden sein (inf)
to be in short supply — knapp sein; (Comm) beschränkt lieferbar sein
we are (five/£3) short, we are short (of five/£3) — wir haben (fünf/£ 3) zu wenig
it's five/£3 short — es fehlen fünf/£ 3
we are seven short — uns (dat)
we are short of books/staff — wir haben zu wenig Bücher/Personal
we are not short of volunteers — wir haben genug Freiwillige, uns fehlt es nicht an Freiwilligen
to be short of time — wenig Zeit haben
he's one sandwich short of a picnic (hum inf) he's one or several cards short of a full deck ( US hum inf ) — er hat sie nicht alle beisammen (inf)
we are £2,000 short/not far short of our target — wir liegen £ 2.000/(nur) knapp unter unserem Ziel
not far or much short of £100 — nicht viel weniger als £ 100, beinahe £ 100, knapp unter £ 100
he is not far short of his fiftieth birthday now — er ist jetzt knapp unter fünfzig, ihm fehlt nicht mehr viel bis zu seinem fünfzigsten Geburtstag
to be short on experience/examples — wenig Erfahrung/Beispiele haben
to give sb short change — jdm zu wenig herausgeben or zu wenig Wechselgeld geben
See:→ breath, measure6) (FIN) sale ohne Deckung, ungedeckt; loan, bill kurzfristigshort stock — auf Baisse gekaufte Aktien
7) pastry mürbe2. adv1)(= below the expected amount)
to fall short (arrow etc) — zu kurz landen; (shot) zu kurz sein; (supplies etc) nicht ausreichenthat's where the book falls short — daran fehlt es dem Buch
to fall short of sth — etw nicht erreichen; of expectations etw nicht erfüllen
it fell 10 feet short of the target — es fehlten 10 Fuß zum Ziel, es war 10 Fuß zu kurz
it falls far short of what we require — das bleibt weit hinter unseren Bedürfnissen zurück; (in quantity) das bleibt weit unter unseren Bedürfnissen
production has fallen short by 100 tons — die Produktion ist um 100 Tonnen zu niedrig
to go short (of money/food etc) — zu wenig (Geld/zu essen etc) haben
we never went short — wir hatten immer genügend
the parents went short of food so that the children could eat — die Eltern haben an sich (dat) selbst gespart, damit die Kinder zu essen hatten
they never let the children go short — sie ließen es den Kindern an nichts fehlen
we are running short (of water/time) — wir haben nicht mehr viel (Wasser/Zeit)
I'm running short of ideas — mir gehen die Ideen aus
my patience is running short — meine Geduld ist bald zu Ende
sugar/water is running short — Zucker/Wasser ist knapp
to sell sb short (in shop) — jdm zuwenig geben
to sell oneself short (inf) — sein Licht unter den Scheffel stellen, sich unter Wert verkaufen
to sell short (Fin) — ungedeckt or ohne Deckung verkaufen
2) (= abruptly, suddenly) plötzlich, abruptto pull up or stop short (while driving) — plötzlich or abrupt anhalten; (while walking also) plötzlich or abrupt stehen bleiben
to stop short (while talking) — plötzlich or unvermittelt innehalten
to stop sb short — jdn unterbrechen
to stop sth short — etw abbrechen
I'd stop short of murder —
he stopped short of actually calling me a liar — er ging nicht so weit, mich tatsächlich einen Lügner zu nennen
to catch sb short (inf) — jdn in einer Verlegenheit antreffen
to be caught short by sth — auf etw (acc) nicht vorbereitet sein
3)it is nothing short of robbery — das ist glatter Diebstahl
nothing short of a revolution can ... — nur eine Revolution kann ...
it's little short of madness — das grenzt an Wahnsinn
it's little short of murder — das ist ja schon fast Mord
I don't see what you can do short of asking him yourself — ich sehe keine andere Möglichkeit, außer dass Sie ihn selbst fragen
short of telling him a lie ... — außer ihn zu belügen ...
3. n(= short circuit) Kurzschluss, Kurze(r) (inf) m; (inf = short drink) Kurze(r) m (inf); (= short film) Kurzfilm mto have/get sb by the short and curlies ( Brit inf ) — jdn am Wickel haben/kriegen (inf)
See:→ long4. vt (ELEC)kurzschließen5. vi (ELEC)einen Kurzschluss haben* * *short [ʃɔː(r)t]A adj (adv → shortly)1. (räumlich und zeitlich) kurz:a short life (memory, street, etc);a short time ago vor kurzer Zeit, vor Kurzem;get the short end of the stick US umg schlecht wegkommen (bei einer Sache);short holiday (bes US vacation) Kurzurlaub m; → hair Bes Redew, run A 1 a, shrift 2, ton1 1 b, work A 12. klein (von Gestalt)3. kurz, knapp (Rede etc). “phone” is short for “telephone” „phone“ ist die Kurzform von „telephone“4. kurz angebunden, barsch5. knapp (Rationen, Stunde etc):time was short;run short knapp werden, zur Neige gehen ( → A 8)6. fall (oder come) short of fig etwas nicht erreichen, den Erwartungen etc nicht entsprechen, hinter einer Sache zurückbleiben7. geringer, weniger (beide:of als):little short of 10 dollars nicht ganz 10 Dollar;nothing short of nichts weniger als, geradezu;I need £100 but I’m still £10 short aber mir fehlen noch 10 Pfund;they are one player short SPORT sie haben einen Mann weniger auf dem Platz oder Eis8. knapp (of an dat):short of breath kurzatmig;short of cash (oder money) knapp bei Kasse umg;they ran short of bread das Brot ging ihnen aus ( → A 5)9. mürbe (Gebäck etc)10. brüchig (Metall etc)11. besonders WIRTSCH kurzfristig, auf kurze Sicht (Wechsel etc):at short date kurzfristig; → notice A 412. WIRTSCH Baisse…13. a) klein, in einem kleinen Glas serviert:short drink Schnaps m, Kurze(r) mb) stark, unverdünntB adv1. kurz(erhand), plötzlich, jäh, abrupt:cut sb short jemandem über den Mund fahren, jemandem das Wort abschneiden fig,;be taken (oder caught) short umg dringend (verschwinden oder austreten) müssen;stop short jäh innehalten, stutzen ( → B 3)2. zu kurz:throw short3. short ofa) (kurz oder knapp) vor (dat),b) abgesehen von, außer,c) beinahe, fast:it was little short of a miracle es grenzte an ein Wunder;stop short of zurückschrecken vor (dat)( → B 1)4. WIRTSCH ungedeckt:sell shorta) ohne Deckung verkaufen, fixen,b) fig umg bagatellisierenC s1. (etwas) Kurzes, z. B.a) Kurzfilm mb) MUS kurzer Tonc) LIT kurze Silbed) LING Kürze f, kurzer Laut2. Kurzform f:he is called Bill for short er wird kurz oder der Kürze halber Bill genannt;in short kurz(um)3. Fehlbetrag m, Manko n4. pl, auch pair of shortsa) Shorts pl,b) bes US (Herren)Unterhose f5. ELEK Kurze(r) m umg (Kurzschluss)6. WIRTSCH Baissespekulant(in)7. pl WIRTSCHa) ohne Deckung verkaufte Waren pl oder Wertpapiere plb) zur Deckung benötigte Wertpapiere pl (beim Blankoverkauf)8. pl TECH Abfall- oder Nebenprodukte pl9. pl feine (Weizen)KleieD v/t umg für short-circuit 1* * *1. adjective1) kurza short time or while ago/later — vor kurzem/kurze Zeit später
for a short time or while — eine kleine Weile; ein [kleines] Weilchen
a short time before he left — kurz bevor er ging
a short time or while before/after something — kurz vor/nach etwas (Dat.)
in a short time or while — (soon) bald; in Kürze
within a short [space of] time — innerhalb kurzer Zeit
in the short run or term — kurzfristig; kurzzeitig
wear one's hair/skirts short — seine Haare kurz tragen/kurze Röcke tragen
2) (not tall) klein [Person, Wuchs]; niedrig [Gebäude, Baum, Schornstein]3) (not far-reaching) kurz [Wurf, Schuss, Gedächtnis]4) (deficient, scanty) knappbe in short supply — knapp sein
good doctors are in short supply — gute Ärzte sind rar od. (ugs.) sind Mangelware
be [far/not far] short of a record — einen Rekord [bei weitem] nicht erreichen/[knapp] verfehlen
somebody/something is so much/so many short — jemandem/einer Sache fehlt soundsoviel/fehlen soundsoviele
somebody is short of something — jemandem fehlt es an etwas (Dat.)
time is getting/is short — die Zeit wird/ist knapp
keep somebody short [of something] — jemanden [mit etwas] kurz halten
[have to] go short [of something] — [an etwas (Dat.)] Mangel leiden [müssen]
she is short of milk today — sie hat heute nicht genug Milch
the firm is short of staff — die Firma hat zu wenig Arbeitskräfte
be short [of cash] — knapp [bei Kasse] sein (ugs.)
he is just short of six feet/not far short of 60 — er ist knapp sechs Fuß [groß]/sechzig [Jahre alt]
it is nothing short of miraculous — es ist ein ausgesprochenes Wunder
5) (brief, concise) kurza short history of Wales — eine kurz gefasste Geschichte von Wales
the short answer is ... — um es kurz zu machen: die Antwort ist ...
short and sweet — (iron.) kurz und schmerzlos (ugs.)
in short, ... — kurz, ...
6) (curt, uncivil) kurz angebunden; barsch7) (Cookery) mürbe [Teig]8)sell oneself short — (fig.) sein Licht unter den Scheffel stellen
2. adverbsell somebody/something short — (fig.) jemanden/etwas unterschätzen
1) (abruptly) plötzlichstop short — plötzlich abbrechen; [Musik, Gespräch:] jäh (geh.) abbrechen
stop short at something — über etwas (Akk.) nicht hinausgehen
stop somebody short — jemandem ins Wort fallen
pull up short — plötzlich anhalten
bring or pull somebody up short — jemanden stutzen lassen
2) (curtly) kurz angebunden; barsch3) (before the expected place or time)jump/land short — zu kurz springen/zu früh landen (ugs.)
short of something — vor etwas (Dat.)
stop short of the line — vor der Linie stehen-/liegenbleiben
the bomb dropped short [of its target] — die Bombe fiel vor das Ziel
fall or come [far/considerably] short of something — etwas [bei weitem] nicht erreichen
stop short of something — (fig.) vor etwas zurückschrecken
stop short of doing something — davor zurückschrecken, etwas zu tun
4)nothing short of a catastrophe/miracle can ... — nur eine Katastrophe/ein Wunder kann ...
3. nounshort of locking him in, how can I keep him from going out? — wie kann ich ihn daran hindern auszugehen - es sei denn ich schlösse ihn ein?
1) (Electr. coll.) Kurze, der (ugs.)2) (coll.): (drink) Schnaps, der (ugs.)4. transitive verb(Electr. coll.) kurzschließen5. intransitive verb(Electr. coll.) einen Kurzschluss kriegen (ugs.)* * *adj.klein adj.kurz adj.
English-german dictionary. 2013.